スカイリム AE版ファイルの謎(^^; [Skyrim]
こんにちは
スカイリムSE版について、改めて環境構築をし、使いたいMODを存在しているうちに保存しておこうと考え始めた管理人です。
LE版は今までずっと楽しく遊んできました。まあ多分、これからもこっちで遊ぶかもなー、なんて考えてはいますが、SE版のほうがメモリの心配ないし雨は軒を突き抜けないし、LE版と同じとは言えなくても素敵なMODはたくさんあります。
ただSKSEとなると、64が出たばかりの頃、SKSE環境を構築しようとしてどうしてもCTDしてしまい、結局あきらめてしまったという経緯がありました。
https://sacchan-monologue.blog.ss-blog.jp/search/?keyword=SE%E7%89%88SKSE%E5%B0%8E%E5%85%A5%E9%A1%9B%E6%9C%AB%E8%A8%98
導入についての話はこの辺りにまとまっていると思うので、お暇な方はどうぞww
でもね、CKは使いたかったんですよ。日本語版だって動くMODはたくさんありますから(ここ大事!!!ww)、MODの中身を覗いたり編集したりはしたい。そこで手っ取り早くCKを日本語化しようと考えまして、以前LE版のCKを日本語化したときに作ったstringsファイルをそのままCKに放り込んでみました。
その時の記事がこちら
https://sacchan-monologue.blog.ss-blog.jp/2017-02-07
2017年の話ですよ。もう5年前ww
それでSE版用Creationkit(以下CK64)は動いてしまったので、そのまま使ってました。ところが・・・
それがいつなのかというのははっきりとわからないんですが、あるときのSE版の更新時にstringsファイルにも変更が入ったということで、LE版から流用したstringsファイルが使えなくなってしまいました。
しかしその頃にはここの管理人、ほとんどSE版を覗くことがなくなっていたので、特に気にせずにスルーしてしまったんですよ(^^;
でも今回、改めてSE版について考えたことだし、せめていつ起動したのが最後だったかも忘れてしまっているCK64くらいは使えるようにしておきたいということで、改めて日本語化にチャレンジすることにしたわけなんですが、その実際の手順については次回と言うことにして、今回は、去年の秋に出たAnniversaryEdition(以下AE版)について。
いつの間にかSE版のデータフォルダに入っていた謎のファイルですが、それはどうやら『SE版所持ユーザーに無料で提供されるMOD』と言うことらしいと言うのは、前回わかりました。
謎なのはね、そのファイルの中身(^^;
bsaファイルを覗いてみたのですが・・・
これ
各国語のstringsファイルが入ってますが、そこに『Japanese』がない( ̄∀ ̄;
元々stringsファイルがないものもあります。翻訳の必要がないってことなんだと思うんですが、これは「FISH」とついているファイルなので、釣りシステムのものなんだと思うんですよね。
前回も書いたように、うちのSE版は日本語版。そこに『SE版所持者には無料で提供』されたはずのMODなのに、日本語stringsがないってなんでやねんww
それとも日本語版はあとから提供なのかどうなのか、ネットで調べてみたけどはっきりした話はわからず。AE版については去年の秋にリリースされた当初の英語版についての話がメインで、日本語版があとからって言う話を見つけられたくらい。
やっぱり一度ニューゲームして試してみないとダメかしらねぇ( ̄∀ ̄;
SKSE環境構築するためにはまず今の日本語版をリネームして、改めてsteamから英語版を落とし、あとは日本語化に必要なファイルを入れてやればいいわけですが、ここの管理人の場合、SE版をSKSE環境で再構築するなら英語音声+日本語字幕&UIと考えているので、どうせならニューゲームはそのあとにしたい。
うーむ・・・
なじょったもんだべ( ̄Д ̄;
スカイリムSE版について、改めて環境構築をし、使いたいMODを存在しているうちに保存しておこうと考え始めた管理人です。
LE版は今までずっと楽しく遊んできました。まあ多分、これからもこっちで遊ぶかもなー、なんて考えてはいますが、SE版のほうがメモリの心配ないし雨は軒を突き抜けないし、LE版と同じとは言えなくても素敵なMODはたくさんあります。
ただSKSEとなると、64が出たばかりの頃、SKSE環境を構築しようとしてどうしてもCTDしてしまい、結局あきらめてしまったという経緯がありました。
https://sacchan-monologue.blog.ss-blog.jp/search/?keyword=SE%E7%89%88SKSE%E5%B0%8E%E5%85%A5%E9%A1%9B%E6%9C%AB%E8%A8%98
導入についての話はこの辺りにまとまっていると思うので、お暇な方はどうぞww
でもね、CKは使いたかったんですよ。日本語版だって動くMODはたくさんありますから(ここ大事!!!ww)、MODの中身を覗いたり編集したりはしたい。そこで手っ取り早くCKを日本語化しようと考えまして、以前LE版のCKを日本語化したときに作ったstringsファイルをそのままCKに放り込んでみました。
その時の記事がこちら
https://sacchan-monologue.blog.ss-blog.jp/2017-02-07
2017年の話ですよ。もう5年前ww
それでSE版用Creationkit(以下CK64)は動いてしまったので、そのまま使ってました。ところが・・・
それがいつなのかというのははっきりとわからないんですが、あるときのSE版の更新時にstringsファイルにも変更が入ったということで、LE版から流用したstringsファイルが使えなくなってしまいました。
しかしその頃にはここの管理人、ほとんどSE版を覗くことがなくなっていたので、特に気にせずにスルーしてしまったんですよ(^^;
でも今回、改めてSE版について考えたことだし、せめていつ起動したのが最後だったかも忘れてしまっているCK64くらいは使えるようにしておきたいということで、改めて日本語化にチャレンジすることにしたわけなんですが、その実際の手順については次回と言うことにして、今回は、去年の秋に出たAnniversaryEdition(以下AE版)について。
いつの間にかSE版のデータフォルダに入っていた謎のファイルですが、それはどうやら『SE版所持ユーザーに無料で提供されるMOD』と言うことらしいと言うのは、前回わかりました。
謎なのはね、そのファイルの中身(^^;
bsaファイルを覗いてみたのですが・・・
これ
各国語のstringsファイルが入ってますが、そこに『Japanese』がない( ̄∀ ̄;
元々stringsファイルがないものもあります。翻訳の必要がないってことなんだと思うんですが、これは「FISH」とついているファイルなので、釣りシステムのものなんだと思うんですよね。
前回も書いたように、うちのSE版は日本語版。そこに『SE版所持者には無料で提供』されたはずのMODなのに、日本語stringsがないってなんでやねんww
それとも日本語版はあとから提供なのかどうなのか、ネットで調べてみたけどはっきりした話はわからず。AE版については去年の秋にリリースされた当初の英語版についての話がメインで、日本語版があとからって言う話を見つけられたくらい。
やっぱり一度ニューゲームして試してみないとダメかしらねぇ( ̄∀ ̄;
SKSE環境構築するためにはまず今の日本語版をリネームして、改めてsteamから英語版を落とし、あとは日本語化に必要なファイルを入れてやればいいわけですが、ここの管理人の場合、SE版をSKSE環境で再構築するなら英語音声+日本語字幕&UIと考えているので、どうせならニューゲームはそのあとにしたい。
うーむ・・・
なじょったもんだべ( ̄Д ̄;
2022-04-22 22:14
nice!(0)
コメント(0)
コメント 0